Tips for Building a Multi-Lingual eLearning Course - A Translation Perspective
Creating an eLearning course is a daunting task by itself. Add in the complexity of making the course ready for translations (i.e. no idioms, using neutral colors, game selection etc.), all the while keeping the course entertaining and effective, make the mission feel nearly impossible. But as we have learned from Tom Cruise, no mission is impossible. Creating a course with translation in mind should not be stressful and can be done with ease, provided one has some general guidelines to adhere to. Global eLearning can guide you through basic experiences that will help make your experience a highly positive one.
- Audio Considerations for eLearning Presentations (Text to Speech vs Human Voice Talent)
- Translation tips and tricks when building an eLearning Module
- Building a complete course that is translation ready